Si bien esto es pasado, pero ¿la historia no es acaso pasado? Y Beatríz “Pichi Malén” acerca al presente la historia de sus ancestros, a través de la poesía.
En primer lugar quiero presentar a Beatríz Pichi Malén, nacida en 1953 en la Provincia de Buenos Aires (Argentina) en la Comunidad Mapuche de Los Toldos, siendo tataranieta del cacique Ignacio Coliqueo (o Colu-che) por vía materna, perteneciendo por lo tanto a la etnia Mapuche.
Los Mapuche pueden en cierto modo considerarse “socráticos” si tenemos en cuenta que éste filósofo griego pretería la escritura y prefería el lenguaje hablado, única manera de ejercitar y preservar la memoria. Tenían una inteligencia innata, cuya demostración palpable es poseer la noción abstracta del número de infinitas unidades. Su sistema de numeración es igual al teutónico y -al igual que en las lenguas germánicas- el adjetivo o un adverbio precede al sustantivo: para decir “hombre bueno” dicen cumé (bueno) huentrú (hombre).
Auténtica representante de la raza y patrocinadora en su pueblo de la Ruka Kimün (Casa del Conocimiento), Pichi Malén es una digna embajadora que con su canto de los temas ancestrales de su tierra pone de manifiesto el acervo cultural de la población originaria de una extensa región geográfica de lo que actualmente es Argentina y Chile.
Porque al transmitirnos sus cantos tradicionales en mapudungu (lengua de los Mapuche) nos permite conocer vida y costumbres, tradiciones y leyendas que fueron legados por sus ancestros de generación en generación a través de la palabra. Y es que Beatríz pretende “ser un vínculo entre todos aquellos que se interesen por el mundo Mapuche”.
Todo pueblo tiene dos nombres, el que se otorga a sí mismo y el que le endosan los demás; los conquistadores llamaron a esta gente “pampas” y “araucanos”, pero ellos a sí mismo se llamaban Mapuche, “gente de la tierra”.
Mapudungu es la lengua que utilizan. Como se puede constatar el fin de muchos grupos humanos por la muerte de las lenguas que los representan (la lengua es un factor de cohesión hacia dentro) es por lo que Beatríz nos hace partícipes de sus cantos en su lengua materna, el mapudungu. Con un repertorio en el que incluye cantos sagrados al sol, a la luna, al viento, a los animales, a los árboles; cantos bailables, cantos de amor, de despedida.
Sería largo enumerar su trayectoria artística desde sus comienzos en 1990, pues hizo giras por EE.UU., Europa, América Latina, actuando en España en distintas ocasiones: Vic, Barcelona, Reus, País Vasco y no continúo porque sería interminable. Sólo nos queda darle la BIENVENIDA en Asturias, Madrid y León, sitios donde nos favorecerá con su voz en esta oportunidad.
Beatriz y César
Gracias a su generosidad, actuará en ésta ciudad el día jueves 11 de noviembre en el salón de actos de la Asociación Casa Argentina en León a la hora 19.30. (N. de R.: esto ocurrió hace unos años).
por César J. Tamborini Duca
Estimado César:
Celebro los actos reivindicativos mapuches. Sobre los avasallamientos, arden brasas rojas de las culturas ancestrales de nuestra Gran América.
¡Bravo por Beatriz!